外贸或英语高手进!在线等翻译

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2008-12-13 10:25:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
packed in 41” totes (HTP 41 inches each on slip sheets), weighing about 500-600 kg each basis C&F Chicago, IL Full specs attached.
什么意思?帮帮忙..翻译器者无耻!

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-12-13 10:25:20 | 显示全部楼层
用41英寸的箱子包装(41英寸的箱子使用纸拖板)重量大约是500-600公斤 请报C&F 芝加哥价,具体资料请看附件. 这里有几个专业词汇要解释一下 1.HTP是定单的一种,HTP定单是客户在要求在工艺单下达后,安排做销售样,而且对于不好找的辅料可用类似或接近的代替,样品发走后,安排核价、报价,然后等客户确认意见的凭据. 2.slip sheet使用纸拖板(slip sheet)可以提高集装箱的载货率和装箱过程的安全性. 3.IL=Incoming Letter来函,来信 4.specs=specifications...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-12-13 10:25:20 | 显示全部楼层
建议每天看《英语沙龙》或《21世纪英语》报,《21世纪英语》报要难一些。开始可能会不太容易看下去,但只要坚持下来,每天都看,可能一个多月就能比较顺利的看下来了。坚持半年到一年,你的阅读水平就会提高非常快,而且单词量也会增加很大。在看的时候,要有意识的提高速度,并且不要因为个别单词就停下来,关键是理解整句意思、整段意思。阅读提高了,其实很多问题(如作文、阅读理...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-12-13 10:25:20 | 显示全部楼层
还有更多的信息吗?以下是我的理解 大概意思:用41英寸的袋子包装,每件重量约500-600公斤.贸易方式: C&F 芝加哥(美国的)C&F 指成本加到芝加哥的运费产品使用说明书在包装箱内....
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行