翻译一下

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2008-12-16 01:38:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
但一些中国网民也呼吁法国人要将心比心,“如果中国领导人会见法国科西嘉岛的分裂分子,大使先生怎么想?”面对记者的提问,苏和似乎有些激动,他右手一挥说:“欢迎他跟科西嘉岛独立分子见面,一点问题都没有。”没等助理翻译完,他又用汉语补充道:“一点问题没有。真的。”

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-12-16 01:38:50 | 显示全部楼层
However, a number of Chinese Internet users have called on French people to Care, "If Chinese leaders met with the French island of Corsica's separatists, Mr. Ambassador, how would like to?" In the face of questions from reporters, and the Soviet Union seems to be some excitement, he waved his right hand, said: "Welcome him with...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行