求李贺《雁门太守行》

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2008-12-18 21:22:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
求全诗
+注解
+翻译
+赏析

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-12-18 21:22:56 | 显示全部楼层
雁门太守行①李贺黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角色满天秋色里,塞上胭脂凝夜紫。半卷红旗临易水②,霜重鼓寒声不起。辗君黄金台上意,提携玉龙③为君死。【注释】①雁门大守行:乐府《相和歌·瑟调曲》旧题。古雁门郡,占有今山西西北部之地。②易水:在今河北易县。③玉龙:指剑。【评析】李贺的不少诗向称难解,这一首解者纷纭,却莫衷一是。对于诗意的理解也异常分歧。这首短诗,后面写兵临易水、提剑誓死?其主题确与战斗有关。但前四句 着重写景,除“甲花”、“角声”表明此处有兵士而外,围城、突围等等全无 明确描写。因此,解说之分歧,多出于对“言外之意”的不同体会。“言”外 之“意”虽在“言”外,仍然来自“言”...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-12-18 21:22:56 | 显示全部楼层
原文:李贺黑云压城城欲摧, 甲光向日金鳞开。角声满天秋色里, 塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水, 霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意, 提携玉龙为君死。注释:雁门太守行:古乐府曲调名。黑云:浓云。这里指攻城敌军的气势。摧:毁坏。这句形容敌军兵临城下的紧张气氛和危机形势。甲光:铠甲迎着太阳闪...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-12-18 21:22:56 | 显示全部楼层
敌军似乌云压境,危城似乎要被摧垮;阳光照射在鱼鳞一般的铠甲上,金光闪闪。 秋色中,遍地响起军号,号角声直冲云天;塞上泥土犹如胭脂凝成,夜色中浓艳得如紫色。 寒风卷动着红旗,部队悄悄临近易水;浓霜湿透了鼓皮,鼓声低沉,扬不起来。 为了报答国君的赏赐和厚爱,手操宝剑甘愿为他血战到死!黑云压城城欲...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行