这句普通话怎么翻译成粤语??

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2008-12-30 22:19:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
“用今天的努力让明天没有遗憾”

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-12-30 22:19:21 | 显示全部楼层
用今天嘅(既)努力令到明天无遗憾.其实,在粤语中,"明天"可以说成"听日"或者"明天".而"听日"比较口语化,"明天"则比较书面化.有一则粤语的广告:"明天会更好."用的就是粤语的"明天".而,"的"在粤语中,应该是"嘅",但"既"也没问题,因为,现在很多的香港人,广州人,都在用"既"来表示"的".所以大家都能明白~...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-12-30 22:19:21 | 显示全部楼层
用今日嘅怒力令听日无遗憾...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-12-30 22:19:21 | 显示全部楼层
用今日既努力比天日无遗憾...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行