梁静茹cest la vie 前面一段法语独白怎么念阿

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2008-12-31 19:42:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
怎么念吖 音译就行
Ne laisse pas le temps, te decevoir...
...ll ne peut etre conquis...
Dans la tristesse,
dans la douleur...
Aujourd'hui,
demain...
Au fil du temps...
Le temps...
C'est la vie...
别因为时间而感到沮丧
它是永远无法被征服的
不管是在悲伤里
在痛苦中
今天
明天
年复一年
时间它头也不回地往前走...
这就是人生

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-12-31 19:42:27 | 显示全部楼层
大意: ne lai-si pa le dang de de-se-wuwahe
le ne po daite gonggi
dang la te-ri-si-dai-si
ou-ru-he-di
de-man
o-fi-le-du-dang
le-dang
sai-la-vi拼起来大概就是这个发音,那些用-连接的音节代表一个单词,唱得时候把它连起来就好了。如果真的还是不太会,就多跟着歌曲模仿模仿。语言多半是靠模仿的。新年来了,祝你好运哦!Bonne annee!!o(∩_∩)o......
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行