急求:英文诗歌鉴赏——越详细越好

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2009-1-8 17:34:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
用英文鉴赏诗歌:The Wild Honey Suckle
Fair flower, that dost so comely grow,
Hid in this silent, dull retreat,
Untouched thy honeyed blossoms blow,
Unseen thy little branches greet:
No roving foot shall crush thee here,
No busy hand provoke a tear.
By Nature’s self in while arrayed,
She bade thee shun the vulgar eye,
And planted here the guardian shade,
And sent soft waters murmuring by;
Thus quietly thy summer goes,
Thus days declining to repose.
Smit with those charms, that must decay.
I grieve to see your future doom;
They died—nor were those flowers more gay,
The flowers that did in Eden bloom;
Unpitying frosts, and Autumn’s power
Shall leave no vestige of this flowers.
From morning suns and evening dews
At first thy little being came:
If nothing once, you nothing lose,
For when you die your are the same;
The space between, is but an hour,
The frail duration of a flower.
麻烦高手帮着鉴赏一下,要全英文的,越详细越好,感激不尽!

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-1-8 17:34:13 | 显示全部楼层
It is Philip Morin Freneau’s poetry. Philip Morin Freneau was a notable American poet, nationalist, polemicist, sea captain and newspaper editor.Following his graduation, Freneau tried his hand at teaching, but quickly gave it up. He also pursued a further study of theology, but gave this up as well after about two years. In 1...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-1-8 17:34:13 | 显示全部楼层
:野生蜂蜜奶花卉博览会,这斯特如此漂亮增长, 藏在这无声,沉闷退却, 非接触你的甜言蜜语盛开的打击, 看不见你的小树枝迎接: 没有巡回足应粉碎你在这里, 没有繁忙的手挑起撕裂。 自然的自我的同时排列, 她吩咐你顺粗俗眼, 和种植这里监护人阴影, 并派出由软水域淙淙; ...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-1-8 17:34:13 | 显示全部楼层
PoetmakesdifferentbeautifulthingscombinedtodescribetheSpring'sbeauties.ForexamplethefirstparagraphheusedvariedbirdssuchasNightingale,L...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行