翻译英语“我希望我儿子的童年充满幸福,欢乐,温馨,“

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2009-6-16 14:15:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
我希望我儿子的童年充满幸福,欢乐,温馨,并且有很多很多玩具,不像我小的时候只能玩泥巴。

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-6-16 14:15:21 | 显示全部楼层
上面两位说得都有些道理,但都不近完美。“温馨“是与sweet更近义些按语感,英文跟中文略不同,该说joy,happiness, and sweetness.另外,play with mud是很地道的说法。没听过play with earthI hope my son's childhood will be filled with joys, happiness,and sweetness. He'll have lots and lots of toys,unlike me when all I could play with was mud as a kid....
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-6-16 14:15:21 | 显示全部楼层
I hope my son can have a very happy and sweet childhood.He can own lots joyful toys to play,which is very different from mine.Iplayed only with mud.你要表达三个意思,所以我认为翻译为三个短句要比一个复杂的...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-6-16 14:15:21 | 显示全部楼层
I hope my son's childhood is full of happiness, joy, warmth, and there are many, many toys, not like I can only play mud ....
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行