急求つよくつよく-AZU 罗马音.

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2011-7-10 01:18:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
「つよくつよく」
作词∶AZU
作曲∶藤本和则/羽山匠
歌∶AZU
※强く强くやきつけた笑颜が
强烈的强烈的烙上印痕的笑脸
私の中で消えないまま
无法从我心中消去
もう二度と戻れないの?
已经再也回不去了吗
忘れなきゃダメなの?
不忘记不行了吗
寂しすぎるよ… こんなにも 爱しい人
太寂寞...如此 深爱着的人※
どうして伤つけるの?
为什么会受到伤害
谁よりも好きなのに
明明比任何人都要喜欢
待ってるばかりじゃもう切なくて
总是等待让人很痛苦
爱しいと思えたのも
第一次意识到
あなたが初めてだった
这样的爱着一个人
胸を刺す痛みどうか気づいて
注意到我胸口的刺痛吧
もう好きじゃなくても ねぇそんな风に
即使已经不再喜欢 也不要像那样
寂しすぎるくらい 冷たくしないで
冷淡得让我那么寂寞
出会った顷のように
想像相遇时一样
笑って欲しいよ もう1度
再一次微笑
※repeat※
「今はどこにいるの?...。
你现在在哪里呢
谁と?...。何してるの?...。」
和谁 正在做什么呢【我擦这句似乎在哪翻过=-=】
戸惑うあなたに 心壊れそう
被犹豫不决的你 弄的心像要破碎
嫌いになれたなら ずっと楽だし
如果注定会变得讨厌的话 为什么还一直很快乐
求めたりしないで 忘れられるのに
不想再奢求 明明已经忘记
あなたのぬくもりが
你的温度
残ってるよまだ 今でも
现在还依然残留着
强く强く思うこの想いを
强烈的强烈的怀着的思念
心の奥にしまったまま
还留在内心深处
ねぇ私じゃいけないの?
如果是我的话就不行吗
何がダメだったの?
为什么不行呢
恋しすぎるよ... こんなにも 爱しい人
太过爱慕 如此 深爱的人
1人じゃ居れない程あなたを
无法一人过活的
必要だと思えたのも
认为你是必要的存在
最初で最后の思い出
最初的也是最后的回忆
忘れたくないよ。
不想忘记
二人待ち合わせした晴れの日も
两人相见的晴朗日子也好
肩を寄せあった雨の日も
肩并肩的雨天也好
もう二度と逢えなくても
即使再也无法相见
どうか忘れないで
拜托了 不要忘记
私を覚えてて欲しいよ
希望你记得我
※repeat※
忘れないよ
忘不了啊
もう二度と逢えなくても
即使已经无法相见
どうか忘れないで
拜托了 不要忘记
私を覚えてて欲しいよ
希望你记得我
爱しい人
我深爱的人
————————————————————————————————————
以上为歌词原文和中文翻译!

回复

使用道具 举报

千问 | 2011-7-10 01:18:43 | 显示全部楼层
repeat部份的话也添加上去了哦,希望有帮到你哦「つよくつよく」作词∶AZU作曲∶藤本和则/羽山匠歌∶AZU强く强くやきつけた笑颜がtsu yo ku tsu yo ku ya ki tsu ke ta e ga o ga强烈的强烈的烙上印痕的笑脸私の中で消えないままwa ta shi no na ka de ki e na i ma ma无法从我心中消去もう二度と戻れないの?mo u ni do to mo do re na i no?已经再也回不去了吗忘れなきゃダメなの?wa su re na kya da me na no?不忘记不行了吗寂しすぎるよ… ...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行