求助-英语翻译

[复制链接]
查看32 | 回复32 | 2021-1-8 01:38:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
In the broad market, declining issues beat advances 19 to 10 on an active volume of 659 million shares on the New York Stock Exchange.
  
  这是TOEIC SUCCESS里面的一句话,是讲股票的,哪位达人能帮忙给出比较准确的翻译,拜托了。

回复

使用道具 举报

千问 | 2021-1-8 01:38:01 | 显示全部楼层
在海外市场,纽约证券交易所有效交易额为6.59亿美元,下跌股与上涨股的比例是19比10.
  
  我的翻译,查阅了些资料,请大家指教哦,不知道对不对

回复

使用道具 举报

千问 | 2021-1-8 01:38:01 | 显示全部楼层
HOHO,有点小小骄傲,可是专八没过...郁闷

回复

使用道具 举报

千问 | 2021-1-8 01:38:01 | 显示全部楼层
多谢LS,应该差不多就这个意思吧。
  那句中的issue和beat具体的意思是什么?

回复

使用道具 举报

千问 | 2021-1-8 01:38:01 | 显示全部楼层
自己顶下,还没有完全弄懂,不要沉了。其他人也帮帮忙吗!

回复

使用道具 举报

千问 | 2021-1-8 01:38:01 | 显示全部楼层

  纽约证券交易所交易额怎么可能只有那么点钱?是总共交易了X亿股的意思。

回复

使用道具 举报

千问 | 2021-1-8 01:38:01 | 显示全部楼层
broad market,大宗交易额的市场,资本大市场
  issue可指代股票
  beat to击败
  股市中,纽约证券交易所交易量为6.59亿股,下跌股超过上涨股,比值为19比10!

回复

使用道具 举报

千问 | 2021-1-8 01:38:01 | 显示全部楼层
active volume我是理解为有效交易额,不知道是不是这样勒,这里有华为英语的GGMM们么?想认识下

回复

使用道具 举报

千问 | 2021-1-8 01:38:01 | 显示全部楼层
受益了

回复

使用道具 举报

千问 | 2021-1-8 01:38:01 | 显示全部楼层
恩,感觉明了了,多谢‘大吃的猪’和‘一不留神闯进来’

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行