关于回答中国制服的问题,麻烦把这个翻译成日语

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2009-6-25 12:17:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
中国的学生有12年左右的时间在学校都要穿运动长裤和长袖的外套[也就是校服],而且是男女都一样。公立学校的女生到高中3年级都要穿裤子。不允许带装饰品。染发,有的地方还要求女生剪短头发和男人一样。
学校说为了让孩子们更加专心勤奋的学习,不让这些东西影响孩子,占用学习的时间。
家长方面觉得衣服难看老土,认为学校是为了赚钱,用质量不好的布料来制作衣服,导致夏天热死人,冬天冷死人,没有一点实际作用。
学生方面虽然知道,但表示的人很少,大多人保持沉默。觉得只要到了大学就解放了。苦苦等待了12年之久
下面是他们的看法总结,但是大多是胡扯
1、穿裙子影响校容。
2、穿裙子容易早熟和早恋,影响学业。
3、穿裙子对身体不好,天气冷容易导致风湿病或者关节炎。
【这点在大陆不知道为什么很多人都这么认为,但实际上我们的日语老师说根本没有这回事】
4、穿裙子太过招摇。
5、在大陆穿裙子总能跟性扯上关系。
6、穿裤子能体现男女平等,能体现女权主义和爱国主义。

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-6-25 12:17:22 | 显示全部楼层
中国の学生は学校にいる约12年间の时间が学校の制服を着させる。しかも、男女は同じスタイルである。公立学校の女子高生は3年生までズボンを穿かせる。アクセサリやヘアカラーは禁止されており、女子の髪は男子のショートカットに要求られるところもある。学校侧は学生たちは一层に勉强に専念できるようにこんな余计なことに影响されことや学习时间をとらてしまうことをさせないと强调しているが、保护人侧は学校の制服が不细工であり、学校は利益を得るため、质の悪い布料を使用し、そのため、夏に死ぬほど热い、冬はしほど寒いことになってしまって、実际な効果がない。学生たちはしっているが、声を出す人が少ない。大势な人は黙っていることにしている。なぜかというと、大学に入れば、すべ...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-6-25 12:17:22 | 显示全部楼层
中国の学生は、约12年间、学校でジャージズボンと长袖ジャージ(制服の场合もありますが)を着なければなりません。その上、男女とも一绪です。公立の学校の女子学生は、高校三年までジャージズボンをはかなければならず、アクセサリーを付けたり、髪を染めたりすることはできません。ひどいところになると、男子学生と同じように、髪を短く切らなければなりません。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-6-25 12:17:22 | 显示全部楼层
太长了,分数太低了...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行