有很多方面的因素。1. 你的英语功底不够扎实。比如单词量和对单词的掌握程度,语法和句法,等等。2. 其实在很多时候,中文逻辑混乱、句式累赘,当然这和现在学校和社会对中文和国学的重视度以及中文的一些特点有关。比如,“加快改革开放的步伐”,直译为“to fasten the pace of reforming and opening up”。但是为什么要加上“的步伐”呢?直接“加快改革开放”不是更简洁吗?加上“的步伐”,看上去让句式更平衡了,但事实上是画龙点睛。3. 这一点对你来说才是最关键的,上面两点只不过是我的感慨之言。既然你对英语作文发愁,看得出来你还是名学生,接触英文,甚至接触中文的时间还不长(虽然我也只是大学刚刚毕业,权当是我痴长几岁,一同...