王经少贫苦的译文

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2019-5-1 04:04:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
问题说明越详细,越好

回复

使用道具 举报

千问 | 2019-5-1 04:04:58 | 显示全部楼层
翻译:王经自幼贫苦,后来做到了俸禄二千石的官。母学对他说:“你本是贫寒人家的子弟,官至二干石,这就足够了,到此为止吧!“王经没有听他母亲的话,又做了尚书。辅佐魏室,不忠于晋,最终被抓。他流着泪和母亲辞别道“我没有听母亲的告诫,以至有今天!”母亲没有丝毫的悲伤,她对儿子说:“作为儿子就要孝顺,作为臣子就要忠诚,既孝顺又忠诚,你有什么辜负我的呢?”出处:《世说新语》,中国南朝宋时期产生的一部主要记述魏晋人物言谈轶事的笔记小说。是由南朝刘宋宗室临川王刘义庆组织一批文人编写的,梁代刘峻作注原文:王经少贫苦,仕至二千石...
回复

使用道具 举报

千问 | 2019-5-1 04:04:58 | 显示全部楼层
王经少贫苦,仕至二千石①,母语之曰:“汝本寒家子,仕至二千石,此可以止乎!”经不能用。为尚书,助魏,不忠于晋,被收②。涕泣辞母曰:“不从母敕,以至今日!”母都无戚容,语之曰:“为子则孝,为臣则忠;有孝有忠,何负吾邪!” 【注释】 ①王经:王经初为江夏太守,后升为二州刺史、司隶校尉。高贵乡公曹髦即位后,任尚书。甘露五年(公元260 年)魏帝因为...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行