十万火急!请英文专业高手帮忙!A

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2009-7-22 14:58:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
1,承包人按本合同第三条规定内容,在规定的时间内向设计人提交资料及文件,并对其完整性,正确性及时限负责,承包人不得要求设计人违反国家有关标准进行设计。

承包人提交上诉资料及文件超过规定期限15天以内设计人按合同第四条规定交付设计文件时间顺延;超过规定期限15天以上时,设计人员有权重新确定提交设计文件的时间。
2,承包人变更委托设计项目.规模.条件或因提交的资料错误,或所提交资料作较大修改,以致设计人设计需返工时,双方除需另行协商签订补充协议(或另订合同).重新明确有关条款外,承包人应按设计人所耗工作量向设计人增付设计费。

在未签合同前承包人已同意设计人为承包人所做的各项设计工作,应按收费标准,相应支付设计费。
(由于本人英文级别不够,在帮朋友翻译时遇到了麻烦,十万火急,请好心人士帮忙。还有很多....)

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-7-22 14:58:50 | 显示全部楼层
本人刚好做过合同翻译,参考一下吧:1, According to the third Clause of the contract, the contractor shall provide the designer with informations and documentations in time, and is responsible for their integrity, correctness and time limitation. The contractor shall not demand for a illegal design.If the contractor submits the above-menti...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-7-22 14:58:50 | 显示全部楼层
1, the contractor in accordance with Article 3 of the contract content, within the time specified the design of information and documents submitted, and its integrity, is responsib...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-7-22 14:58:50 | 显示全部楼层
因为涉及不少专业词汇,弄了半天,希望对你有帮助1, the contractor in clause 3 content in the specified time limit, the designer to submit information and documents, and the completeness and correctness a...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行