怎样将下面的句子翻译成英文

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2009-7-26 21:21:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
因为是它让我认识你的
不要在线翻译的,那个不准,有没有人工翻译的咯,就是语句通顺的。

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-7-26 21:21:42 | 显示全部楼层
It was it who let me know you.虽然有点重复,但这个定语从句比较准确....
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-7-26 21:21:42 | 显示全部楼层
I got to know you because of it....
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-7-26 21:21:42 | 显示全部楼层
本句没有上下文,不知“它”有没有打错。参考翻译如下:He is man introducing you to me.The reason I knew you is its introduction.We met just because of its introduction....
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行