求翻译一封短篇e-mail,要求语法正确,请不要用翻译软件

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2011-8-4 16:46:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
你好,最近在贵公司订购了两个Opena Case iPhone4,
我的Order confirmation for order #1573,
Date 08/01/2011
Shipping address

ChengKai Yu

No.314, YanAn Road, DeLiXiDianQi LTD

ZunYi, Guizhou563000

China
我想了解一下什么时候能够发货,
另外我希望在发货后能把快递单号和快递公司的查询网站发给我,
当我收到货的时候我会把它推荐给我所有的朋友,
期待再次合作!
大概就是这个意思,可以适当的帮我润下色,要求语法正确无误!谢谢!
好人一生平安!

回复

使用道具 举报

千问 | 2011-8-4 16:46:45 | 显示全部楼层
Dear managers,I have ordered two Opena Case iPhone4 several days ago. And my order information is as follows:
Order confirmation for order #1573
Date 08/01/2011I'm wondering when will you be able to send the products for me. In addition, pls inform me of the Express No. and the websites of the express ...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-8-4 16:46:45 | 显示全部楼层
Hi, an order was placed recently for two Opena Case iPhone 4 with your company. My Order confirmation for order #1573, dated 08/01/2011. Shipping AddressShipping address
C...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行