天鹅闪耀赠 的卡片怎么翻译?

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2011-8-12 11:41:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
《天鹅闪耀》赠的那张卡片怎么翻译啊?我只看懂了最后一句我不是要翻译这个句子,是我买的书里赠了一张卡片,纯英文的,而且是花体字,我一个词都看不懂,我只是想找人翻译那些句子而已。

回复

使用道具 举报

千问 | 2011-8-12 11:41:39 | 显示全部楼层
Those dreams that pass through the gate of sawn ivory deceive men,bringing words that find no fulfilment .But those that come forth through the gate of polished horn bring true issues to pass ,when any mortal sees them. 这是《荷马史诗》里的句子,在《闪耀》第191页...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-8-12 11:41:39 | 显示全部楼层
The card that was a gift from 《Swan Shine》本来想说gift card但是想起来是礼品卡的意思...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-8-12 11:41:39 | 显示全部楼层
from blingbling swan~...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行