中翻德, 谢绝机器翻译

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2009-1-12 14:44:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
请翻译这两句话:
一,不管途径,不论办法。只要能达到制定目标,就算是成功。
二,不管人的出身高低,只要能为社会做出贡献,就应该得到尊重和奖励。
谢谢咯~~

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-1-12 14:44:32 | 显示全部楼层
Es wird als Erfolg betrachtet, wenn das vorgesehene Ziel erreicht wird, egal, welchen Weg man dabei gegangen ist oder welche Mittel man eingesetzt hat.Diejenigen, die für die Gesellschaft Beitr?ge geleistet haben, sollen respektiert und ausgezeichnet werden, egal, aus welchem gesellschaftlichen Stand sie auch stammen....
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-1-12 14:44:32 | 显示全部楼层
Erstens, und zwar unabh?ngig davon, unabh?ngig von Ansatz. So lange, wie wir erreichen k?nnen, die Ziele, auch wenn sie erfolgreich ist. Zweitens, unabh?ngig vo...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行