为什么日本配音的动漫要好看的多呢?

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2009-1-18 17:26:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
是因为 我们听不懂 所以有一种好奇的感觉吗? 还是……?

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-1-18 17:26:22 | 显示全部楼层
日本配音有两种理解1.它是由日本声优配音的。这个只能说大部分日本声优都能较好的表达人物的特征和感情,而中国很多配音演员太烂,例如风云诀(童老除外)。2.它是日本产的。这有很多原因,个人觉得最重要的是日本动画商业性很强,就像好莱坞一样,就是让人看着满足(少数是无论商业性还是艺术性都不错)。另外日本动画针对青少年和成年人的居多,不像中国广X那群XX。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-1-18 17:26:22 | 显示全部楼层
不是因为听不懂,而是日本的声优很专业,他们会事先了解所配人物的性格,再据此调整自己的声线,而且在配音时融入的感情很到位,所以很多时候我们一听就觉得这个声音很适合这个人物...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-1-18 17:26:22 | 显示全部楼层
日本很重视声优的培养,声优都是千挑万选出来的,有专门的学校。完美的音色,完美的表达能力,他们在日本的受欢迎程度,不亚于明星大腕们。日本的声优对自己所饰演的角色都是投入自己的感情的。一个好声优的出现,就决定了他所配音动漫成功的一半了。而中国的配音实在令人不敢恭维,搪塞的态度只会让作品的层次更下一曾。中国动画已从一流动画转化为三流动画了。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-1-18 17:26:22 | 显示全部楼层
中国的声优太垃圾了日本的声优才好简单来说,就是声音好不好听的问题...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-1-18 17:26:22 | 显示全部楼层
我就说中国的"声优"不如日本日本是作为一种职业来的,钉宫吖~平野 绫吖~版本真绫吖~他们的音色是和配音角色的性格相当复合,才去配的LZ喜欢动漫,这个应该知道,传说中的钉宫病不是浪得虚名再说,这些动漫本来就是日本的,为什么非要用中文给它配音?又不是不认字幕,配完一种难以忍受的违和感,现在我和朋友们完全不看国语配音的动漫:0"老一辈配...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行