翻译 急急急

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2009-1-23 19:23:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
子在川上曰:"逝者不如斯夫!不舍昼夜."的翻译

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-1-23 19:23:19 | 显示全部楼层
孔子在河边说:“逝去的东西(时间)犹如流水一般,不论昼夜时刻流逝。”...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-1-23 19:23:19 | 显示全部楼层
【注释】 ①逝者:指流逝的时光。②斯:这里指“川”,即河水。 【译文】 孔子在河边感叹道;“一去不复返的时光就像这河水一样啊! 日夜不停。” 时光如流水,一去不复返; 往者不可追,来者犹可惜。 夫是语气助词...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-1-23 19:23:19 | 显示全部楼层
翻译成英语还是现代文?...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行