各位善良的大哥大姐过年恭喜发财心想事成帮我翻译两段话

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2009-2-1 21:33:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
中译英:
福建(拼音:Fujian),英文简称Fujian,Hokkien。
以福州、建州(今建瓯)各取一字得名。唐属江南东道,后设福建观察使,为福建得名的开始;宋置福建路;元设福建海右道;明置福建省,后改福建布政使司;清改福建省,省名至今未变。因古时为闽越族居地,简称闽。
福建地处祖国东南部、东海之滨,陆域介于北纬23度30分至28度22分,东经115度50分至120度40分之间,东隔台湾海峡,与台湾省隔海相望,东北与浙江省毗邻,西北横贯武夷山脉与江西省交界,西南与广东省相连。福建属于中国华东地区。福建是中国著名侨乡,旅居世界各地的闽籍华人华侨1088万人。其中,菲律宾、马来西亚、印尼这三地的闽籍华人华侨最多。
《辞源》的说法是:“福建省在元代分福州、兴化、建宁、延平、汀州 、邵武、泉州、漳州八路,明改为八府,所以有八闽之称。”
福建在历史上是“海上丝绸之路”、“郑和下西洋”、伊斯兰教等重要文化发源地和商贸集散地,福州、厦门曾被辟为全国五口通商口岸之一。泉州曾是古代世界第一大港口。闽江口的马尾港是中国近代造船工业的先驱和培养科技人才的摇篮。

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-1 21:33:40 | 显示全部楼层
Fujian (Pinyin: Fujian), the English referred to as Fujian, Hokkien. To Fuzhou, statehood (now Jianou) named after the word pleasing. Tang is Jiangnan East Road, after the Fujian-based observation to make, so named for the beginning of Fujian; Song home Fujia...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-1 21:33:40 | 显示全部楼层
Fujian (Pinyin: Fujian), the English referred to as Fujian, Hokkien. To Fuzhou, statehood (now Jianou) named after the word pleasing. Tang is Jiangnan East Road, after the Fujian...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-1 21:33:40 | 显示全部楼层
Fujian (Pinyin: Fujian), the English referred to as Fujian, Hokkien. To Fuzhou, statehood (now Jianou) named after the word pleasing. Tang is Jiangnan East Road, after the Fujian...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-1 21:33:40 | 显示全部楼层
福建(拼音:Fujian),英文简称Fujian,Hokkien。 以福州、建州(今建瓯)各取一字得名。唐属江南东道,后设福建观察使,为福建得名的开始;宋置福建路;元设福建海右道;明置福建省,后改福建布政使司;清改福建省,省名至今未变。因古时为闽越族居地,简称闽。 福建地处祖国东南部、东海之滨,陆域介于北纬23度30分至28度22分,东经115度50...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-1 21:33:40 | 显示全部楼层
福建(拼音:Fujian),英文简称Fujian,Hokkien。 以福州、建州(今建瓯)各取一字得名。唐属江南东道,后设福建观察使,为福建得名的开始;宋置福建路;元设福建海右道;明置福建省,后改福建布政使司;清改福建省,省名至今未变。因古时为闽越族居地,简称闽。 福建地处祖国东南部、东海之滨,陆域介于北纬23度30分至28度22分,东经115度50...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行