电视剧 日箐字幕组做的日剧为啥要用繁体字????

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2009-2-3 19:33:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
实在想不通

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-3 19:33:29 | 显示全部楼层
Big5 字集 是网络上实际的标准字集,所以字幕组一般都用繁体...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-3 19:33:29 | 显示全部楼层
我觉得应该是方便学习日语吧,日语很多都是汉字的繁体字...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-3 19:33:29 | 显示全部楼层
我觉得是避免侵权吧……...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-3 19:33:29 | 显示全部楼层
方便不使用简化汉字的大陆之外地区人群收看吧。很喜欢这个翻译组的作品和水准。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-3 19:33:29 | 显示全部楼层
方便台湾和香港等地的人吧。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行