请帮忙翻译一句话

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2009-2-9 14:46:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
I think you end up doing the stuff you were supposed to do at the time you were supposed to do it.
一句话,100分,请翻译得漂亮点,谢谢

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-9 14:46:50 | 显示全部楼层
说明:at the time you were sopposed to do it在你应该做这件事的时候the stuff you were supposed to do你应该做的事所以这句拟翻成:我想你应该在该做的时候结束该做的事。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-9 14:46:50 | 显示全部楼层
我认为你应该在你应该结束的时间结束你应该做的事...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-9 14:46:50 | 显示全部楼层
我认为你在结束做这些事情时,应该去做你应该做的事情。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-9 14:46:50 | 显示全部楼层
我想你应该在规定时间内做完你应该做的事。 “规定时间”指应该完成的时间...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-9 14:46:50 | 显示全部楼层
“ 我 想 你 应 该 在 你 应 该 做 完 的 时 候 做 完 你 应 该 做 的 事 ”...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行