有则改之,无则加免。“该出书了”觉得sales前面的the不应该加,我表示接受,其余两点,完全可以提出你的译法。 我的名字叫**。今年23岁,毕业于**大学,我的专业是公共事业管理。毕业后一直从事销售方面的工作,不过我对酒店行业非常感兴趣,而且也系统的学习过酒店管理。只是一直没有机会走进这个行业中去,所以我很珍惜现在这个面试的机会,如果我能加入这个行业中来,我一直会加倍的努力,不会让你失望。谢谢! My name is ***, 23 years old, and graduated from ** University. My major in university study is Public Affairs Management...
用户名“qindajia” 翻译的是有问题啊。绝对不能放心使用。问题:1.My major in university study is Public Affairs Management。(fragment)2.I have been engaged in the sales work since my graduation. 不能用‘the’...
My name is**.This year is 23 years old and graduate from**university, my profession is public enterprise management.Have been being engaged in the work of selling the aspect after ...
My name is ** and I am 23 year of age. I graduated from ** university with the major of public administration.Since graduation, I have been working in the field of business, especi...