信用证翻译

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2009-2-19 20:20:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
信用证有关货物的品名:
1. 9pc Extra Long Hex Key SET

2. 8PC Double Offset Ring Spanner
3. 12PC Combination Spanner
信用证有关支付条件:
by 100% Confirmed Irrevocable Letter of Credit to be available at 30 days after sight draft to be opened by the sellers.
我知道意思,就是不知道怎么翻译比较通顺
是信用证里面的,我只是中间选了不知道的
有关支付条件里的,我翻译成了:凭卖方开立的凭见票后30天付款的远期汇票支付的可保兑、不可撤消的信用证,不知道够清楚没?
另外,如果证明这个信用证是可保兑的,在信用证confirmation一栏中,后面是不是填confirmed,我只清楚的记得不可保兑,后面就填without

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-19 20:20:12 | 显示全部楼层
贵司进口货物所列第一项为货号和品名,所以您或许可以不必翻译,因为名称本来就是如此第二项内容是使用100%不可撤销保兑信用证,汇票由卖方开立并见票后30天付款您提出的第三个问题,根据UCP600规定,不在信用证上注明“保兑”或者confirmed"字眼都是不保兑信用证,如果销售合同规定出现保兑字眼的话,最好是加上,否则可能被视为违反合同,会被修改信用证的我是一个在校学习的学生,尽量用学到的知识帮助您处理问题,以上回答仅供参考,也当是在锻炼我自己吧...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-19 20:20:12 | 显示全部楼层
商品品名数量略去不讨论只讨论信用证有关支付条件: by 100% Confirmed Irrevocable Letter of Credit to be available at 30 days after sight draft to be opened by the sellers. 30 天期 100% 保兑信用证付款凭卖...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-19 20:20:12 | 显示全部楼层
by 100% Confirmed Irrevocable Letter of Credit to be available at 30 days after sight draft to be opened by the sellers. 卖方开立汇票后30天付款的100%不可撤销信用证。这里CONFIRMED 是不是保兑信用证??如果已经有其他银...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-19 20:20:12 | 显示全部楼层
这不是信用证吧?是合同里的吧?...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行