I know it calls for my tremendous courage. I believe I must have been insane to say these to you because of my high fever these days. It's a big challenge for me to appply for your school with such poor English competence. But there is no turning back. I won't find any opportunity and passion to do it again if I don't pluck up c...
I knew that's pretty hard for me to tell you something like that after two days fever that I had. I knew that I should be crazy for sending application form to your school without ...
I know it takes a great deal of courage for me, I think I must have a fever the past two days, a halo burned tell you these words before. My English because of the unsatisfactory r...
您这几句话即使在中文中也不能算是前后连贯,语义顺达。勉强翻译只能造成副效果。如果楼主是在申请学校,建议使用更平和一点的语言。(比如由于英语成绩不理想而申请?还是英语成绩不理想也去申请?我知道对我来说需要很大勇气?) 除去前两句的翻译如下:
I think if I don't do it now with courage, I will nev...
I know that must have courage for me and told you that maybe I am to be under an attack of fever. Although my English is very pool,to go to yours school is only way I must do. I re...