迈克尔杰克逊诗集《梦舞诗话》自序的英文原文是什么?

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2011-8-17 00:13:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
“意识凭借创作表达,我们住的这个世界是场创作者的舞蹈。舞者在注目中来来去去,而舞蹈留下。
“在许多次起舞的情况下,我感觉触到某种神圣之物,在那些时刻,我的灵魂飞翔,与万物合一。我变成星,也变成月,变成爱者与被爱者,胜利者与被征服者,主人与奴隶,变成歌手与歌曲,知者与知识。
“我继续跳着,永恒的创造之舞,创作者与创作融成完整的喜悦。
“我持续跳着、跳着…… 跳着,跳到只剩下……舞蹈。”
就是这一段了

回复

使用道具 举报

千问 | 2011-8-17 00:13:11 | 显示全部楼层
《梦舞诗话》是Michael Jackson于1992年发行的文集。Michael将它献给自己的母亲,其中的充满灵性的诗作和散文均是Michael发自内心的感悟。Michael的文笔非常优美,每当你读完一段,你都会有新的体会和想法。读它们所得到的感动,就如我们在Michael音乐里得到的感动一样。这本书里还有许多彩色和黑白照片,影星伊丽莎白?泰勒(Elizabeth Taylor)为它写了精彩的引言。据很多人后来表示,当他们把其中的诗歌念给其他人听后,都得到了人们的齐声喝彩,并吸引了更多的人成为Michael Jackson迷。这里是全部的原文Angel of LightIt's hard to see angels, al...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-8-17 00:13:11 | 显示全部楼层
http://tieba.baidu.com/f?kz=501497110有...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行