日语高手帮看下这些写的对吗?有没有错误?顺便翻译一下。

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2009-2-25 21:43:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
私はあなたを爱してる,永远に君を爱するよ,君以上谁かを好きになれたら,忘れるよ,でも无理だろう.
私はウサギですよ,永远に君を爱するよ,爱してる,爱してる,爱してる,もしも君に巡り逢えたら二度と君の手を离さない,君と色付く街で出逢えたらもう约束はいらない,谁よりもずっと伤つきやすい君の傍にいたい今度はきっと。
私はかわいいの女の子が好きです

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-25 21:43:05 | 显示全部楼层
我爱你,永远的爱你,或许爱上比你更好的人就能忘记吧,但 却是做不到的。 我是"兔子"呀,永远的爱着你,爱你,爱你,爱你,如果还能再遇到你我绝不会再放开手了,在纷繁的街道能遇到你已不再需要约定了, 想陪在最易受伤的你的身边,今后 一定…… 我喜欢可爱的女孩儿。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-25 21:43:05 | 显示全部楼层
这个问题曾经出现过,请自己好好查查。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行