希望朋友们帮忙给下面这段话翻译成英文~

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2009-2-26 16:38:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
近年来我过汽车工业迅速发展,不仅成为我国国民经济支柱产业,而且给人民生活带来 加大便利。但是随之而来的环境污染和对能源的大量需求也已显现。被誉为最清洁动力的氢能源也是解决该问题的途径之一。很多汽车工业发达的国家在这方面已经走在了前列。我国也同样制定了新能源汽车战略,尤其加快了以氢为能源的燃料电池轿车研发的步伐,以此实现我国汽车工业的跨越式发展,并将在推动全球氢经济发展的进程中占据特殊地位。

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-26 16:38:36 | 显示全部楼层
本翻译杜绝机译,请审阅。近年来我过汽车工业迅速发展,不仅成为我国国民经济支柱产业,而且给人民生活带来 加大便利。In recent years China's automobile industry develops rapidly, it has not only become a pilliar industry in the national economy, but also brought people with great convenience.但是随之而来的环境污染和对能源的大量需求也已显现。However the environment pollutiona and exceeding demand for energy are ...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-2-26 16:38:36 | 显示全部楼层
In recent years I have been the rapid development of automobile industry, not only become a pillar industry of China's national economy, but also the lives of the people give great...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行