欧美人在姓名中带着“二世”,“三世”的字样,是否代表他是贵族出身?

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2009-3-9 11:47:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
不是这样的,这种称呼只出现在父子或母女几辈人当中有相同名称的时候,比方说爸爸叫李四,儿子也叫李四(作比方而已……),儿子就叫李四二世= =另外在指某家或自己的儿子的时候有时为了凸显辈分也用此称呼。只是在一段时间内贵族当中这种用法比较普遍。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-9 11:47:41 | 显示全部楼层
不一定,如果他的名字与祖辈、父辈完全相同,往往要加上“二世、三世”这样字眼,来区分辈分。这种人家境一般较为富有。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-9 11:47:41 | 显示全部楼层
不一定,只是指他(她)的名字在祖先的名字中曾经出现过,二世,就是第二个使用这个名字;三世,就是第三个使用这个名字……也就是重名。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-9 11:47:41 | 显示全部楼层
你搞清楚你个大前提,二世,三世是中文翻译的写法,对于欧美人来说只是表示第二,第三的专有名词而已,和是不是贵族无关....
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-9 11:47:41 | 显示全部楼层
不是贵族也是名人!...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行