英语/环境/生态///“albedo flip”该如何翻译??

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2009-3-14 17:51:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
只需告诉我这个词组的中文翻译即可,不用解释这个效应是怎么回事
生态学中认为南极冰盖融化会导致对太阳辐射的反射率降低,从而进一步促进全球气温升高的反馈效应——————————对应的中文名词是什么?

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-14 17:51:05 | 显示全部楼层
行星物理学中用来表示天体反射本领的物理量,包括平面反照率、几何反照率、邦德反照率等多种。其中最有价值的是邦德反照率(亦即球面反照率)。它的定义是天体表面全部被照明的部分向各个方向散射的光流 φ与入射到该天体表面的光流φ0之比: A(邦德反照率)=φ/φ0,它表示的是被天体表面反射到空间的太阳能的份额。暗黑物体比白色物体反照率低。一个反照率为 1的物体可将入射到它表面的全部光反射出去,这个物体是纯白的;反之,反照率为零的物体则是纯黑的。由此可见,行星和卫星的反照率定量地表明覆盖在它们表面上物质的特性。除冥王星未定外,各大行星的反照率如下: 逆变——与整流相对应,直流电变成交流电。交流侧接电网,为有源逆变。交流侧接负...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-14 17:51:05 | 显示全部楼层
反照率逆变我想你是做英语翻译的吧?这里有一点儿资料,可能对你有用。反照率逆变(albedoflip)”效应。冰雪开始融化时,会发生这种情况。积雪覆盖的冰层将大多数阳光反射到空中。表层冰融化时,更深的湿冰会吸收更多的太阳能。融化的水会在冰盖里形成孔,使冰基变得湿滑,从而加快了冰山流向海洋的速度。随着更多的冰山流向海洋,冰盖将会变小,冰面下降,温...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-14 17:51:05 | 显示全部楼层
正置电磁波闪动我的资料上是--政治电磁波闪动 (我猜是打字错误,应是正置电磁波闪动,因为Albedo有反电磁的意思,Flip是倒装,反倒装就应是,正置)很费解吧 怕你不信,给你点资料 环境作家蒙比约(George Monbiot)称之为政治电磁波闪动(Albedo Flip)。那就是说各国的政府必须立即行动减少石化能源的燃...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行