帮忙翻译几个书名,翻成法语。

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2009-3-14 20:31:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
都是几本著名漫画书的名字:
黄金国历险记
漫画之友
和拉弗尔去旅行
翻的好还有加分。谢绝机器翻译。谢谢

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-14 20:31:59 | 显示全部楼层
黄金国历险记 Les Aventures au Pays d'Or 法语里如果实在一个国家冒险,通常用复数。比如Les Aventures de TinTin漫画之友 字面翻译是L'Ami(Les Amis)de bande dessinée/L'Ami(Les Amis) de Manga,不过你如果说的漫画之友是爱好漫画的人,最好用 L'Amateur(Les Amateurs)de bande dessinée /L'Amateur(Les Amateurs) de Manga至于朋友或爱好者,可以用单数也可以用复数Manga多用于日本漫画, bande dessinée可用于动画,漫画和拉弗尔去旅行 ...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-14 20:31:59 | 显示全部楼层
L'Aventure En EldoradoL'Ami De CaricatureVoyage Avec Raphael...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-14 20:31:59 | 显示全部楼层
l'aventure de Golden StateAmi du mangavoyage avec Lafleur...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-14 20:31:59 | 显示全部楼层
l'aventure de Golden StateAmi du mangavoyage avec 拉弗尔...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-14 20:31:59 | 显示全部楼层
Golden State Adventure Friends of comics第三个不懂...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行