请问日语中 下记お问合せ先までご连络いただきますようお愿いいたします。よう的用法

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2009-3-16 17:09:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问日语中下记お问合せ先までご连络いただきますようお愿いいたします。よう是什么用法,怎么翻译

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-16 17:09:37 | 显示全部楼层
愿望助动,[(用于句尾)表示说话人的意志或决心]想,要,…吧。[表示劝诱或委婉地命令对方进行某种行为]…吧。みんなでよく考えてみよう大家都好好考虑一下吧!参考下...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-16 17:09:37 | 显示全部楼层
「よう」表示“希望”,比如「风邪をひかないように」是“希望你别感冒了”这句话的意思就是“(如果有什么问题的话)希望跟以下的地址联系”...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-16 17:09:37 | 显示全部楼层
表示希望,我也觉得不用翻译出来~译出来也不顺,因为后面有お愿いいたします了~...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-16 17:09:37 | 显示全部楼层
よう这里是“吧”的意思。这句话的意思是请到下面记载的地点询问。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-16 17:09:37 | 显示全部楼层
希望,只是有这个语气,一般不翻译...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行