帮帮忙```谁帮我翻译下,在线翻译不通```今晚就要

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2009-3-26 00:34:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
An increase in the number of suicides in South Korea, has led policeman Yoo Byoung-jong to a new job. He patrols(巡逻) Seoul's bridges to stop desperate people from throwing themselves into the river.

According to South Korea's health ministry, suicide rates have doubled in a decade and are now the leading cause of death for people in their 20s and 30s.
The country has the fourth -- highest suicide rate among the 30 industrialized countries in the Organization for Economic Co-operation and Development (OECD). It recorded 22.8 suicide deaths for every 100,000 people in 2003. That’s lower than Hungary, Finland and close neighbor Japan. But the number is growing by about 1 per cent each year, faster than for all other OECD nations.

In a move to cut suicides by a fifth by 2010, the health ministry is running a television ad campaign. It opens with a lonely man walking on a bridge. A voiceover says: "Think five minutes more before you give it all away...Don’t forget you have a loving family."
Other ministry plans include setting up more hotlines and training more suicide counselors. Authorities are also limiting websites that provide suicide methods and sometimes even sell toxic (有毒的) chemicals.
Distressed individuals range from students worried about poor grades to people in debt as well as disgraced politicians.

Exports say the rising toll (死亡人数) in some way can be blamed on media coverage of recent high--profile suicides. These include top business leaders and celebrities (名人) who apparently lead a number of people to copy their actions.

"We saved 50 lives this year when people turned to bridges as a place to die after news reports of such deaths by “big shots" said the 38?- year- old Yoo, in December.

Last July, the government and civil associations urged media to avoid reporting specific methods and locations of suicides. But it is difficult to clearly give reasons for the suicide increase.

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-26 00:34:12 | 显示全部楼层
增加自杀的人数在韩国,导致警察俞金炳钟到一个新的工作。他巡逻(巡逻)汉城的桥梁停止绝望的人投身河中。 据韩国卫生部,自杀率在10年内增加了一倍,现在的主要死亡原因的人的年龄在20至30岁。 该国第四-自杀率最高的30个工业化国家在本组织经济合作与发展组织(经合组织) 。它记录的22.8自杀死亡,每100000人, 2003年。这低于匈牙利,芬兰和近邻日本。但这个数字正在不断增加约百分之一,每年速度超过所有其他OECD国家。 此举降低自杀的五分之一,到2010年,卫生部正在运行的电视广告。它打开了一个孤独的人在桥上行走。阿画外音说: “想想五分钟之前,更给所有离开...不要忘记你有一个充满爱的家庭。 ” 其他部的计划包括设...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行