A TRIP ON THE TRUE NORTH 全文翻译

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2017-9-29 18:44:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
加拿大,真正的北方“真北方"之旅李黛予和她的表妹刘倩去加拿大大西洋梅岸看望她们的表兄妹们。她们不想一路乘飞机,他们决定九月先从中国飞到温哥华,再乘火车从西向 东横穿加拿大。要横贯整个北美大陆的想法很是令人兴奋。表兄妹的朋友林丹尼在机场等候她们并要带她们去火车站乘坐‘ 真北方号'横越加拿大的火车。在去火车站的路上林丹尼告诉她们,"你们沿途将会看到美丽壮阔的风景。加拿大(的国土面积)比美国 还要大,是世界上的第二大国家。当你们一路向东行吋,你们还会看到 山脉,会经过上千个湖泊,还有森林、大河和城市。别指望能在不到五 天的吋间里穿越加拿大。加拿大从东梅岸到西梅岸共有5500公里。这儿, 温哥华'是加拿大最温暧的地方。许多人都认为温哥华是加拿大...
回复

使用道具 举报

千问 | 2017-9-29 18:44:42 | 显示全部楼层
题目“The true north“有双引号,我们老师说题目意思是一次横穿加拿大的火车之旅,the true north是火车的名字,叫真北方...
回复

使用道具 举报

千问 | 2017-9-29 18:44:42 | 显示全部楼层
没有鹰,翻译有点尕毛病...
回复

使用道具 举报

千问 | 2017-9-29 18:44:42 | 显示全部楼层
真正意义上的北方之行...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行