refuse是最常用的词,decline比较正式,以上两者适用范围都较宽reject一般用于申请、签证之类的场合,略有“排斥”的意思,有一种居高临下、不礼貌的感觉,适用范围较窄以上词的例子比如:I offered him help, but he refused.I declined the invitation.My application was rejected.deny准确说是“拒绝给予”的意思,如deny sb the right to do sth,不给某人做某事的权利。它还有一个常用意思是“否认”。
refuse 比较强硬 直接拒绝,没有商量的余地decline 这个一般在报纸上很常见 decline to release any info.拒绝透露任何消息reject 就是比较委婉一些稍微有点商量的余地. 不过他和refuse有时候没有太大的区别deny 多用于否定句中 I do not deny 我不否认 there is no denying. 不可否认.