碍手碍脚的广东话怎么说..类似驮手lung脚?

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2011-8-29 15:02:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
应该是:佗手褦脚。意思是:拖累。
褦----nan3 ,读第三声。
给你一个《粤语在线发声字典》,打开网页后,在右边的工具兰中,你可以输入你要读的单词(繁体字),或者输入对应和音标,你自己找一下:http://arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-8-29 15:02:50 | 显示全部楼层
“碍手碍脚”,广东汕尾地区河洛话有说“碍手碍脚”→ngai1 qiu3/qiu4 ngai1 ka1;但口语上也习惯讲:“羁脚绊手”→gie3 ka1 pan1~2 qiu4,义:碍手碍脚。造句:厨房狭窄,您徛出去,别在这羁脚绊手,影响我烩菜。(义:厨房狭窄,你们站出去,别在这碍手碍脚的,影响我煮菜)您徛出去→nin4 kia1 cuu3 k...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-8-29 15:02:50 | 显示全部楼层
其实觉得广东话里应该跟阻手阻脚更接近点。读音就是左手左脚。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-8-29 15:02:50 | 显示全部楼层
左手左脚 ,咗住晒...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行