“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”中有什么典故吗?

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2011-8-26 17:26:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
这是唐代诗人元稹为其亡妻写的《离思》曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君此为诗人悼念亡妻韦丛(字蕙丛)之作。其运用“索物以托情”的比兴手法,以精警的词句,赞美了夫妻之间的恩爱,表达了对妻子的忠贞与怀念之情。诗的首二句“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”是从《孟子尽心》篇“观于海者难为水,游于圣人之门者难为言”变化而来的。两处用比相近,但《孟子》是明喻,以“观于海”比喻“游于圣人之门”,喻意显明;而这两句则是暗喻,喻意并不明显,是意隐喻夫妻之间的感情有如沧海之水和巫山之云,其深广和美好是世间无与伦比的。“难为水”、“不是云”,情语也,这固然是元稹对妻子的偏爱之词,但象他们那样的夫妻感情,也确乎是...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-8-26 17:26:37 | 显示全部楼层
是元稹因思念亡妻所作。典故好像真没有。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行