のめり込む人 翻译

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2015-11-5 13:01:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
"のめり込む”做了“人”的定语,“のめり込む人”意思是“被引入歧途的人”
回复

使用道具 举报

千问 | 2015-11-5 13:01:31 | 显示全部楼层
动词原形“のめる”+动词原形“込む”构成复合动词。是“のめる”的动词连用形“のめり”+动词“込む”构成的!のめる[自动词]+込む[自动词]意思是:被引入歧途在这里 “のめり込む”做了“人”的定语,“のめり込む人”意思是“被引入歧途的人”
回复

使用道具 举报

千问 | 2015-11-5 13:01:31 | 显示全部楼层
问题:のめり込む人 翻译のめり込む的原型单词回答:[のめり込む]的原型单词是[のめる]+[こむ][のめる]五段动词。身体向前倾倒[のめり込む]1身体向前倾倒 2深陷于某种环境和状况中のめり込む人 /迷恋于.....的人**************************用例:爱人にのめり込む父/ 对情人非常痴迷的父亲私は、好きなモノにすぐのめり込むタイプで/我是对所喜欢的东西很快就上瘾那种类型的人。水泳にのめり込む/迷恋游泳学问にのめり込む/沉耽于学问之中。泥沼にのめり込むパレスチナ问题/陷入泥潭的巴勒斯坦问题。クルマにのめり込む/对车着迷。
回复

使用道具 举报

千问 | 2015-11-5 13:01:31 | 显示全部楼层
向前倾参考资料:http://translate.adaffiliate.net/

已赞过已踩过<のめり込む----被引入歧途のめり込む人----被引入歧途的人
回复

使用道具 举报

千问 | 2015-11-5 13:01:31 | 显示全部楼层
单词原型:のめりこむ译成:不能自拔的人
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行