英语逗号问题

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2009-4-21 09:55:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
the report,published in the AMA,was based on the researcher's own earlier research.第一个逗号后面的published 为什么不是was published 是逗号的原因吗?第二个逗号呢?
published不是动词是什么,谢谢

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-4-21 09:55:56 | 显示全部楼层
这个句子涵盖了“非限制性定语从句”与“过去分词短语做后置定语”两个语法现象。全句展开后=the report ,which was published in the AMA,was based on the researcher's own earlier research.即一个含有“非限制性定语从句”的句子,而“非限制性定语从句”要求用逗号与所修饰词/先行词隔开。你提供的句子是将which was省略了,使之由原本的“非限制性定语从句”转变成了“过去分词短语做后置定语”。他们的句法作用是相同的-定语,只是表现形式不同罢了。学习英文语法,首先要记住常用的名词术语,比如上边提到的:非限制性定语从句、过去分词短语(包含“过去分词”、“短语”两个概...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-4-21 09:55:56 | 显示全部楼层
published 是过去分词做后置定语,相当于一个非限制性定语从句应为它不是谓语所以不用was published前后两个逗号是插入一个定语从句The report was based on the researcher's own earlier research。 是主句...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-4-21 09:55:56 | 显示全部楼层
这两个逗号在这里有和没有意思是一样的,published in the AMA 是作后置定语修饰report ,published 不是作动词用,...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-4-21 09:55:56 | 显示全部楼层
非限制性定语从句,省略which is(was),实际上中间逗号隔开的部分是可以不要的,因为它的出现没有限制任何东西,只是作为一种补充。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行