一个历史翻译,谢谢

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2009-4-27 11:11:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
翻译高手帮忙下,谢谢.
年鸦片战争爆发,侵略者的枪杆打开了国门,掀开了中国近代史.之后的100多年,压迫与抗争,成了中华民族的主旋律.自由,和平,崛起,成了华夏儿女的心声.

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-4-27 11:11:23 | 显示全部楼层
In 1840 when the Opium War started, the guns of all invaders had knocked down the door of China. In modern Chinese history, nearly 100 years after the Opium War, the oppress and defend became the major activities of Chinese. The rise of liberty and peace became the wishes of all Chinese people....
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-4-27 11:11:23 | 显示全部楼层
The opium war, the invaders in the gun opened the door, opened in Chinese modern history of over 100 years. After, oppression and struggle of the Chinese nation, became the melody....
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行