翻译成英语一篇简单的中文信~~急! !

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2009-5-2 13:29:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
RT
请把,以下的翻译成英语。不要机器翻哦!如果能把文章也修改一下更好,追加分哦!
亲爱的姐姐琼泰:

你好吗? 爸爸,妈妈还好吗? 你们全家各人在广州生活怎么样? 我非常想念你们。
时间过得真快,我们已在加拿大生活7年了,而且成为加拿大公民。加拿大是一个美丽的国家,人民非常友好和热情。闻名于世的尼瓜拉瓜大瀑布就在加拿大。还可以游览我住的城市——蒙特利尔;首都渥太华与冬季奥运会的所在地温哥华。人们在这里可以度过美好的时光。 如果你能来这里,你就会感受到我说的。
莲泰姐姐在7月,8月有假期,我想请你和她一起来加拿大作短暂访问。上年,你和姐姐莲泰一起去了日本,我非常渴望你们今年能来加拿大,我们三姐妹可以一起游览,可以重温我们结婚前同游中国,北京,上海,黄山,桂林,香港的情景。如果有时间,我们还可以去美国一趟玩一玩。
我知道你有能力支付在加拿大的所有费用,包括保险费用,如果你不介意的话,作为你的妹妹,我愿意支付你在这里的所有费用,包括飞机票。
当你准备好一切,请告诉我你们的行程。我会到机场接你们。
期待你们的到来。

你的妹妹: 梁梅泰

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-5-2 13:29:31 | 显示全部楼层
Dear sister Qiongtai: How is every going these days, How is mom and dad, How is the life of everyone in Guangzhou I miss you so so much. With the time fly, we have been live Canada for 7 years,and had become Canadian citizens. As you know, Canada is a very beautiful country;local people are very warm-hearted and frie...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-5-2 13:29:31 | 显示全部楼层
Dear sister Joan Thai:Hello? Dad, mom? Your family life in guangzhou? I miss you very much.Time flies, we have in Canada live 7 years, and became a citizen of Canada. Canada is...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-5-2 13:29:31 | 显示全部楼层
Dear sister,
How is father,mother,and you?How is your life in Guangzhou?.I really miss you all very much.
Time really goes by so fast.We have been living in Canada for ...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-5-2 13:29:31 | 显示全部楼层
Dear Jontay,Howare you?Are father and mother also right?How do your family and you live in Guangzhou? I miss you very much. How time flies,we have 7 years of life i...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-5-2 13:29:31 | 显示全部楼层
Dear sister琼泰:How are you? My father, my mother was also right? All your family how to live in Guangzhou? I miss you very much.How time flies, we have 7 years of life i...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行