帮忙翻译英语

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2009-5-8 23:21:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.From this point of view, experiments were carried out during a tunnel construction.
2. According to the study of pipeline data features, a spatio-temporal pipeline database classified by pipeline types is built
3. Also the mud slurry plays an important role in reducing the friction resistance in pushing the pipes
4.Next, the slurry fills voids and the soil stabilizes due to the created slurry cake around the pipes.
5. Control of lubrication and gaps between pipes and soil can prevent hazards such as surface settlement and increases in thrust

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-5-8 23:21:00 | 显示全部楼层
1.From这一观点出发,进行了试验在隧道施工中。 2 。根据这项研究的管道数据的功能,一个时空管线数据库类型划分的管道建 3 。此外,泥料浆中起着重要的作用减少摩擦阻力推动管 4.Next ,泥浆填满空隙和土壤稳定由于创建浆蛋糕周围管道。 5 。控制润滑和之间的差距,管道和土壤可以防止危害,如地表沉降和增加推力google翻译的能看懂意思就行!找google翻译就OK...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-5-8 23:21:00 | 显示全部楼层
1.From这一观点出发,进行了试验在隧道施工中。2 。根据这项研究的管道数据的功能,一个时空管线数据库类型划分的管道建 3 。此外,泥料浆中起着重要的作用减少摩擦阻力推动管 4.Next ,泥浆填满空隙和土壤稳定由于创建浆蛋糕周围管道。5 。控制润滑和之间的差距,管道和土壤可以防止危害...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-5-8 23:21:00 | 显示全部楼层
去下载个金山词霸不就可以解决这个问题了嘛。。。方便的。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-5-8 23:21:00 | 显示全部楼层
1.From this point of view, experiments were carried out during a tunnel construction. 从这个角度看,实验是发生在一个建筑隧道。2. According to the study of pipeline data features, a spatio-temporal...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行