可以翻译一下这句日文吗?

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2009-5-7 17:20:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
「パフォマンス重视だと思われてるかもしれないけど、実はバラドがあったり、恋爱の歌词が多かったり。」
不过网上翻译的,麻烦了。

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-5-7 17:20:32 | 显示全部楼层
可能一般都认为要重视表演(性能?成果?),但实际上有抒情的,恋爱的歌词也很多...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-5-7 17:20:32 | 显示全部楼层
也许认为重视表演(演技)吧,实际上既有叙事曲,恋爱的歌词也很多。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-5-7 17:20:32 | 显示全部楼层
“我想我还不如视PAFOMANSU重,或有BARADO事实上,多KATTARI词爱情歌。 ”...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行