mj的冷门经典歌曲,流传度教低但是很不错的歌曲

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2009-7-15 10:29:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
很多啊。。。in the closet , off the wall , pyt , they don't care about us,fallagain ,she's out of my life , one day in your life, fall all time , i want you back , ben , you rock my world , 其实还有一些,但本人不是很清楚是否流传度较低,所以先列出这些,其他的还是有待你自己去发现。。。。
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-7-15 10:29:43 | 显示全部楼层
Stranger In Moscow我很喜欢,但是“Stranger in Moscow”在英国于96年11月发行,最高排名#4并在前40名停留5周。是《history》中最不成功的一支单曲。 I was wandering in the rain
我徘徊雨中 Mask of life, feelin' insane
生活的假面,令人疯癫欲狂 Swift and sudden fall from grace
飞速坠落,众神不再眷顾
Sunny days seem far away
艳阳天似乎还是遥不可及 Kremlin's shadow belittlin' me
克宫阴影投射,使我显得如此渺小 Stalin's tomb won't let me be
斯大林之墓不会听任我自由 On and on and on it came
慢慢地,它来了 Wish the rain would just let me
希望这雨终能令我畅怀 How does it feel (How does it feel)
这是什么感觉(这是什么感觉) How does it feel
什么感觉 How does it feel
什么感觉 When you're alone
当你孤单时And you're cold inside
你一定感到寒彻骨髓 Here abandoned in my fame
我的传说在尘世被无情抛弃Armageddon of the brain
胸中善恶对峙,决战在即KGB was doggin' me
KGB悄然尾随,无处不在Take my name and just let me be
捕去我名,使我自由吧 Then a begger boy called my name
小乞丐叫着我的名字 Happy days will drown the pain
欢乐的日子就要驱散那些痛苦 On and on and on it came
慢慢地,它来了 And again, and again, and again...
不断地,不断地浸入…… Take my name and just let me be
捕去我名,使我自由吧 How does it feel (How does it feel)
这是什么感觉(这是什么感觉) How does it feel
什么感觉 How does it feel
什么感觉 How does it feel
什么感觉 How does it feel (How does it feel)
这是什么感觉(这是什么感觉) How does it feel
什么感觉 How does it feel
什么感觉 When you're alone
当你孤单的时候 And you're cold inside
你一定感到寒彻骨髓 How does it feel (How does it feel)
这是什么感觉(这是什么感觉) How does it feel
什么感觉 How does it feel
什么感觉 How does it feel
什么感觉 How does it feel (How does it feel now)
这是什么感觉(此刻是什么感觉) How does it feel
什么感觉 How does it feel
什么感觉 How does it feel
什么感觉 Like stranger in Moscow
宛如一个莫斯科的过客 Like stranger in Moscow
宛如一个莫斯科的过客We're talkin' danger
我们谈话很危险 We're talkin' danger, baby
我们谈话很危险,baby Like stranger in Moscow
就像一个莫斯科的陌生人We're talkin' danger
我们谈话很危险 We're talkin' danger, baby
我们谈话很危险,baby Like stranger in Moscow
就像是一个在莫斯科的陌生人We're talkin' danger
我们谈话很危险 We're talkin' danger, baby
我们谈话很危险,baby Stranger in Moscow
莫斯科的过客I'm living lonely
我孤独地活着 I'm living lonely, baby
我孤独地生活着,baby Like stranger in Moscow
宛如莫斯科的过客 (KGB interrogator - Russian to English Translation) "Why have you come from the West?
“你为什么从西方来? Confess!
招供! To steal the great achievements of the people,
你想要夺取人民的伟大成就 the accomplishments of the workers..."
你想要夺取工人的劳动成果……”
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行