请高手帮忙准确翻译一段日语文字

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2011-2-7 16:14:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
案内は読んた、それは绝対に误解です。私は决して「アイテム等のゲームデータ及び第14条所定の「BCポイント」を、现実世界の现金等による有価取引の対象とする行为又は异なるワールドや他のネットワークサービスでの取引の対象とする行为」のような行为をしたことがない!私は既にXXXをたくさん购入しました、また特典のスターターパッケージも买った。お金不足の訳がない。RMTをする必要がない!昔、私は友たちに「xxx」という刀が赠った(その刀はよくないだから売れないと思う)。そこでツールに误解されたと思う。彼の型は「xxx」、私はそうじゃない、「xxx」の技を见たいので、彼に「xxx」を赠った。彼私の隣に座っていたので、ゲーム内でフレンドにしませんでした...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-2-7 16:14:05 | 显示全部楼层
私は来て、元気にして、燃料、オイルが欲しい! ! !返信は、私は确かに行っていないので、これは、误解される必要があります読んで、とする动作とWAのようなリードのディプリを取るSiとはBCポイント"oを、ミラ、世界の现金による"人工知能テルソーおよびその他のゲールソーデータやびは14の设定"别のナruのワールドや他のネットワークのサービスは他の医疗スでのはとす...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-2-7 16:14:05 | 显示全部楼层
私に返答して読んで、これはきっと误解で、私が绝対に“アイテム等のゲームデータ及び第14条所定の「BCポイント」を、现実世界の现金等による有価取引の対象とする行为又は异なるワールドや他のネットワークサービスでの取引の対象とする行为”のこのような行为にした(作った)ことがなかったためです。私が多くのXXXを买ったことがあってと特にインストールプログラムを...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-2-7 16:14:05 | 显示全部楼层
最后,读过复我次,一定有和你绝对做过【汉语大词典】“条款等的游戏数据和第14条规定的“bc点”,而现实世界的现金等带来的有价讨价还价的为又的不同的世界和其他的网络服务的交易对象的行为的行为。
我买过xxx和很多changjian wenti海贼版优惠,缺钱,没有必要在译中通过戏道具来商务交易游戏。
给过以前的朋友一把刀被系统误会了...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-2-7 16:14:05 | 显示全部楼层
アイテム等のゲームデータ及び第14条所定の「BCポイント」を、现実世界の现金等による有価取引の対象とする行为又は异なるワールドや他のネットワークサービスでの取引の対象とする行为
=项目等的游戏数据和第14条规定的bc点现实世界的现金等带来的有价讨价还价的为又的不同的世...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行