三角形で 真ん中に星がついているのがいいな 翻译日文 并解释日语现象

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2011-9-14 18:42:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
要三角形的,正中间带有星星的。(三角形的,正中间带有星星的好。)星+が+つく+ている→星がついている付(つ)く附着,带着…的意思。のが的の指代东西(这个东西就是这个三角形的)在这里用の代替了。例えば:私が真ん中の星がついているデザインんが好き。(私が真ん中の星がついているのがすき)意思一様。用「の」取代了デザイン いいな、用(这个)很好哇。来表达说话的人喜欢它,或想买它。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-14 18:42:24 | 显示全部楼层
在三角形的正中间还有星星,这的很不错啊!ついているのがいいな,付く是附带的意思,ている表状态,いいなぁ的なぁ是感叹词。应该是二级或者三级听力吧...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行