address the root causes of the criminal behaviour中的address一词如何翻译呢?高手给我准确一点的解释

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2011-9-24 22:39:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
这种建议你去查英英词典另外没有上下文的情况下,这里address的含义可以是:1.to deal with 2. to identify 翻译成中文的话,1.处理犯罪行为的根源 或者是 2.明确犯罪行为背后的根本原因希望可以帮到你~...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-24 22:39:02 | 显示全部楼层
外国人很喜欢把名次当动词用。 可以根据其原意为地址, 在这里把它理解为 定位,定义。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-24 22:39:02 | 显示全部楼层
address是地址、位置,这里是定位、确定犯罪行为的根源的位置。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-24 22:39:02 | 显示全部楼层
演说 ,致辞...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行