求翻译大师帮我看看,原文已经翻译了,求指出问题毛病,一点也好。多谢

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2011-9-29 23:37:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
嗯,直译的很好,基本意义已经表达出来了,本人很喜欢第二个翻译,应用了谚语的格式。最后一个翻译的有点问题,应纠正为不按规律办事,就要受到惩罚;不按程序办事,就会出现戗茬。One will be punished if he is disobedient to the rules ; there will be quarrels ifit happens not according to the procedures....
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-29 23:37:39 | 显示全部楼层
thisFridayiwillhaveapartyinthecamp,thispartywillbethebiggestandmostinter...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-29 23:37:39 | 显示全部楼层
fdgds...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-29 23:37:39 | 显示全部楼层
tnyKHY...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行