为什么中国地名没有专业的英语名称,都是以拼音来命名?

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2011-9-29 22:16:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
HONGKONG是粤语的拼法,而且以前不用字母来拼汉子的音的,而且地名是专有名词,没有什么专业不专业之分,而且既然要拼,自然要用符合中国人习惯的拼法,何必去就外国人的口音呢...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-29 22:16:49 | 显示全部楼层
只是音译而已,现在外国人也叫北京Peking,就像外国的地名翻译成汉语也主要是音译,至于香港翻译成HONGKONG那是因为香港以前曾受英国统治。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行