钱钟书《谈中国诗》文章中有一句话不太明白!

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2011-10-11 21:51:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
这要讲讲狮子狗在中国的历史。据说,这种狗在秦朝已流行于皇宫,唐朝的贵妃们对这种狗更是情有独钟,直到满清时期也一直是皇宫内院的特有宠物。可能是民间对这种动物认识不足吧,不过如果不看历史只看这种狗的外形很难想象它是中国的特产,怎么看都像是英国贵族的宠物嘛。其实,我觉得这里没有太多讽刺的意思。西方人看中国诗,觉得这是中国的;中国人看西方的新体诗,觉得这是西方的。也不是什么不懂装懂,这是一个感觉吧。就像人们看到狮子狗,即使天天经过银行看着那对石狮子,也从来没有想过原来狮子狗是中国特产。因为不能说出中国特产是怎么样的所以只能算是一种感觉,当我们把自己认为中国特产的条件说出来时,才知道原来西方也是这样的,根本够不上‘特产’。实际上是人们内心...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-10-11 21:51:57 | 显示全部楼层
你们指西洋人,我们指中国人。也可以说是讽刺对西方文化不懂装懂的人。但也讽刺了涉猎西洋文化,又抛却中国文化的人,他们不仅一事无成,而且连自己的老本都忘了...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-10-11 21:51:57 | 显示全部楼层
西方文学 中方文学...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行